Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



114Traducerea - Turcă-Engleză - Hayat dediÄŸin bir çay....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăGermanăOlandeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hayat dediğin bir çay....
Text
Înscris de jolanda1981
Limba sursă: Turcă

Hayat dediğin bir çay, insan ise bir şeker.
Kariştirdikça hayattan tat aldiğini sanirsin.
Oysaki ; hayatin seni erittigini çay bitince anlarsin

Titlu
What you call "life" is a cup of tea..
Traducerea
Engleză

Tradus de tuch
Limba ţintă: Engleză

What you call "life" is a cup of tea, and "the human-being" is the sugar.
As you stir it, you think you enjoy life.
However, when the tea is finished, you'll understand that life melts you.
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 5 Septembrie 2010 17:29