Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Bretonă - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăPortugheză brazilianăGreacăBretonă

Titlu
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Text
Înscris de Raruto
Limba sursă: Turcă

günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Titlu
Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv.
Traducerea
Bretonă

Tradus de Raruto
Limba ţintă: Bretonă

Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
Observaţii despre traducere
J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
Validat sau editat ultima dată de către abies-alba - 15 Noiembrie 2009 20:12