Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Bulgară-Turcă - хюсмен

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăTurcă

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
хюсмен
Text
Înscris de kriss_80
Limba sursă: Bulgară

Ако затворя очи...виждам светлината ти, ако чуя гласа ти...чувам душата ти, ако бих могъл да те докосна...бих усетил топлината ти, ако бих могъл да те имам до мен...щях да съм обгърнат от мириса на кожата ти

Titlu
хюсмен
Traducerea
Turcă

Tradus de fikomix
Limba ţintă: Turcă

Gözlerimi kapayınca...ışığını görüyorum, sesini duyunca...ruhunu işitiyorum, sana dokunabilseydim… sıcaklığını hissedebilirdim, yanımda olabilseydin… teninin kokusu beni sarardı
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 22 Februarie 2009 16:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Februarie 2009 16:50

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
fiko, minik duzeltmelerim olacak
'...kokusu beni sarardi'


22 Februarie 2009 12:14

fikomix
Numărul mesajelor scrise: 614
ne demek..