Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Bulgaria-Turkki - хюсмен

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaTurkki

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
хюсмен
Teksti
Lähettäjä kriss_80
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Ако затворя очи...виждам светлината ти, ако чуя гласа ти...чувам душата ти, ако бих могъл да те докосна...бих усетил топлината ти, ако бих могъл да те имам до мен...щях да съм обгърнат от мириса на кожата ти

Otsikko
хюсмен
Käännös
Turkki

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Turkki

Gözlerimi kapayınca...ışığını görüyorum, sesini duyunca...ruhunu işitiyorum, sana dokunabilseydim… sıcaklığını hissedebilirdim, yanımda olabilseydin… teninin kokusu beni sarardı
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 22 Helmikuu 2009 16:57





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Helmikuu 2009 16:50

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
fiko, minik duzeltmelerim olacak
'...kokusu beni sarardi'


22 Helmikuu 2009 12:14

fikomix
Viestien lukumäärä: 614
ne demek..