Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - seni beÄŸendim çok güzel birisin bana ulaÅŸmak...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăEbraicã

Categorie Propoziţie

Titlu
seni beğendim çok güzel birisin bana ulaşmak...
Text de tradus
Înscris de Passed
Limba sursă: Turcă

seni beğendim çok güzel birisin bana ulaşmak istersen xxx@yyy.zzz
Editat ultima dată de către goncin - 30 Septembrie 2008 15:10





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Octombrie 2008 15:14

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Look here

CC: FIGEN KIRCI

27 Octombrie 2008 22:03

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
here goes:
'I liked you! you are so beautiful one!If you want to contact me xxx@yyy.zzz'

27 Octombrie 2008 23:38

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Thanks a lot!
Would you say the addressee is male or female?
Passed?

28 Octombrie 2008 00:05

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
the text says only 'someone' as 'beautiful one', but usually we say 'güzel=beautiful' to a woman, and very seldom to a man. so, Passed should give the right answer.