Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - seni beÄŸendim çok güzel birisin bana ulaÅŸmak...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузскийИврит

Категория Предложение

Статус
seni beğendim çok güzel birisin bana ulaşmak...
Текст для перевода
Добавлено Passed
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

seni beğendim çok güzel birisin bana ulaşmak istersen xxx@yyy.zzz
Последние изменения внесены goncin - 30 Сентябрь 2008 15:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Октябрь 2008 15:14

milkman
Кол-во сообщений: 773
Look here

CC: FIGEN KIRCI

27 Октябрь 2008 22:03

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
here goes:
'I liked you! you are so beautiful one!If you want to contact me xxx@yyy.zzz'

27 Октябрь 2008 23:38

milkman
Кол-во сообщений: 773
Thanks a lot!
Would you say the addressee is male or female?
Passed?

28 Октябрь 2008 00:05

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
the text says only 'someone' as 'beautiful one', but usually we say 'güzel=beautiful' to a woman, and very seldom to a man. so, Passed should give the right answer.