Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Thai-Engleză - หวาดดียามเย็นครับบบบ ทามรัยอยู่ครับบ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ThaiEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
หวาดดียามเย็นครับบบบ ทามรัยอยู่ครับบ...
Text
Înscris de johan_rincon
Limba sursă: Thai

หวาดดียามเย็นครับบบบ ทามรัยอยู่ครับบ ทานรัยยังคับบ พรุ่งนี้ก็วันหยุดแล้วอ่า
ดีจัยโคตรๆๆๆๆ วันหยุดไปเที่ยวไหนป่าวคับบบ

Titlu
good evening
Traducerea
Engleză

Tradus de dizzylis
Limba ţintă: Engleză

Good evening! What are you doing? Have you eaten anything? The holidays are starting tomorrow! I'm so happy! Are you going anywhere?
Observaţii despre traducere
วันหยุดนี่ไม่ทราบหมายถึง เสาร์- อาทิตย์ หรือว่าหยุดยาวนะคะ เลยใช้คำว่า holiday ไปก่อน

I'm not sure if the terms [holiday] means just weekends or long holiday.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Martie 2009 12:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Martie 2009 20:13

Sunchai
Numărul mesajelor scrise: 13
It should read "....I'm so terribly happy!!!..."

26 Martie 2009 12:31

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Sunchai, actually we avoid swearing words.

CC: Sunchai