Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Italiană - Poor Hungarian girl´s speech from Chicago

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MaghiarãEnglezăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Poor Hungarian girl´s speech from Chicago
Text
Înscris de shammy
Limba sursă: Engleză Tradus de Cisa

What am I doing here? They say
that the famous Lakem grabbed my husband and
I cut his head off. But It´s not true.
I´m innocent. I don´t know why uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand...
Observaţii despre traducere
It´s the spoken Hungarian part from Chicago, Cell Block Tango

Titlu
Battuta di una povera ragazza ugherese da Chicago
Traducerea
Italiană

Tradus de Death Scythe
Limba ţintă: Italiană

Cosa sto facendo qui? Dicono che il famoso Lakem ha agguantato mio marito e io gli ho tagliato la testa. Ma non è vero. Sono Innocente. Non so perché lo zio Sam dice che l'abbia fatto. Ho provato a spiegarlo alla polizia, ma non capiscono...
Validat sau editat ultima dată de către Xini - 10 Martie 2008 23:06