Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - Protect what's good

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăEbraicã

Categorie Propoziţie - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Protect what's good
Text
Înscris de Saannaa87
Limba sursă: Engleză

Protect what's good
Observaţii despre traducere
Jag ska tatuera mig och vill hemskt gärna ha det skrivet på hebreiska. Vore enormt tacksam för hjälp!

Titlu
להגן על מה שטוב
Traducerea
Ebraicã

Tradus de morelw
Limba ţintă: Ebraicã

להגן על מה שטוב
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 23 Aprilie 2008 04:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Martie 2008 20:16

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Hey Pias, Can you please bridge me her comment to English?
Thanks.

CC: pias

31 Martie 2008 20:48

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
"I shall do a tattoo and would like to have it written in Hebrew. I’m very grateful for the help."

31 Martie 2008 21:54

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Thanks a lot pias!
Saannaa87, I need you to help us so we can help you.
Is that an order, like "please protect what's good!"
or is that like in the sentence "we should protect what's good"?
Thanks