Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عبري - Protect what's good

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعبري

صنف جملة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Protect what's good
نص
إقترحت من طرف Saannaa87
لغة مصدر: انجليزي

Protect what's good
ملاحظات حول الترجمة
Jag ska tatuera mig och vill hemskt gärna ha det skrivet på hebreiska. Vore enormt tacksam för hjälp!

عنوان
להגן על מה שטוב
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف morelw
لغة الهدف: عبري

להגן על מה שטוב
آخر تصديق أو تحرير من طرف milkman - 23 أفريل 2008 04:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 أذار 2008 20:16

milkman
عدد الرسائل: 773
Hey Pias, Can you please bridge me her comment to English?
Thanks.

CC: pias

31 أذار 2008 20:48

pias
عدد الرسائل: 8113
"I shall do a tattoo and would like to have it written in Hebrew. I’m very grateful for the help."

31 أذار 2008 21:54

milkman
عدد الرسائل: 773
Thanks a lot pias!
Saannaa87, I need you to help us so we can help you.
Is that an order, like "please protect what's good!"
or is that like in the sentence "we should protect what's good"?
Thanks