Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



421Traducción - Inglés-Húngaro - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileñoSerbioRumanoTurcoÁrabeGriegoFinésAlemánEspañolItalianoBúlgaroPortuguésSuecoFrancésNeerlandésDanésUcranianoHúngaroAlbanésPolacoBosnioHebreoRusoChino simplificadoLatínIndonesioEsperantoIslandésCatalánCroataLituanoNoruegoFrisónJaponésEslovacoChecoLetónPersaMongolBretónChinoGriego antiguoJaponésChinoInglésMacedonio

Categoría Poesía

Título
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Texto
Propuesto por Cisa
Idioma de origen: Inglés

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Nota acerca de la traducción
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Título
Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Traducción
Húngaro

Traducido por Cisa
Idioma de destino: Húngaro

Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Última validación o corrección por Cisa - 1 Agosto 2007 12:58