Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Español - Ponle corazón

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolFrancésItalianoPortuguésAlemán

Categoría Expresión - Artes / Creación / Imaginación

Título
Ponle corazón
Texto a traducir
Propuesto por mireia
Idioma de origen: Español

Ponle corazón
Nota acerca de la traducción
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
Última corrección por lilian canale - 9 Enero 2011 01:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Enero 2011 01:22

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Je viens de le googler: 'Put heart'. Please Lilian. Is this one acceptable to our rules?

CC: lilian canale

9 Enero 2011 01:49

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Yes, it's an imperative sentence meaning:
"Put the heart (on it)!'