Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Italiano - Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoFrancésInglésItalianoLatínHebreoDanésÁrabe

Título
Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...
Texto
Propuesto por Gabi Heinen
Idioma de origen: Portugués brasileño

Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o vento, sem saber pra onde vou.
Nota acerca de la traducción
Inglês EUA
Francês França

Título
So quello che sono...
Traducción
Italiano

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Italiano

Nel profondo, so quello che sono e quello che sembro di essere. Io sono come il vento, senza sapere dove sto andando.
Última validación o corrección por Xini - 22 Noviembre 2009 10:38