Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Latín - Fordi man ogsÃ¥ er det man har mistet

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésLatín

Categoría Oración

Título
Fordi man også er det man har mistet
Texto
Propuesto por frogster
Idioma de origen: Danés

Fordi man også er det man har mistet
Nota acerca de la traducción
Teksten er til en tatovering.

Título
Quia tu es
Traducción
Latín

Traducido por Efylove
Idioma de destino: Latín

Quia tu etiam es illud quod amisisti.
Nota acerca de la traducción
Bridge for evaluation by Anita_Luciano:

Because you also are what you have lost.
Última validación o corrección por Aneta B. - 23 Septiembre 2009 14:31





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Septiembre 2009 12:08

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
"Quia tu etiam es quod amisisti".

-->Quia tu etiam es ille, quem amisisti.

or:

-->Quia tu etiam es illud, quod amisisti.

...to make it more understandable...