Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Griego-Español - Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolInglésRumanoLatínGriegoÁrabeEspañolFrancésHebreo
Traducciones solicitadas: SánscritoPanyabí

Categoría Oración - Cotidiano

Título
Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.
Texto
Propuesto por μπιορν
Idioma de origen: Griego Traducido por maxfire69

Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.

Título
Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse...
Traducción
Español

Traducido por Isildur__
Idioma de destino: Español

Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse...
Última validación o corrección por lilian canale - 2 Mayo 2009 13:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Abril 2009 10:48

xristi
Cantidad de envíos: 217
The original has a problem.
Is:
επιτρέπεται να πέσεις, επιβάλλεται να σηκωθείς

30 Abril 2009 13:07

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks so much xristi!