Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Finés - midnight sun

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFinésGriegoSuecoFrancés

Categoría Literatura - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
midnight sun
Texto
Propuesto por bellaXD
Idioma de origen: Inglés

This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Nota acerca de la traducción
ei muuta käännä tää mulle now!!!

Título
Keskiyön aurinko
Traducción
Finés

Traducido por itsatrap100
Idioma de destino: Finés

Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Última validación o corrección por Maribel - 28 Febrero 2009 12:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Febrero 2009 20:18

mikalaari
Cantidad de envíos: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."

26 Febrero 2009 20:12

itsatrap100
Cantidad de envíos: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.