Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - stattus

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Categoría Escritura libre

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
stattus
Texto
Propuesto por georgiana94
Idioma de origen: Inglés

Think about it? Will they ever give the Tricks bunny some cereal? " Silly rabbit, tricks are for kids!" or leave the leprochon alone?" they stole me lucky charms!" Life is just not fair! Even the bunnies get screwed!

Título
stattus
Traducción
Rumano

Traducido por iepurica
Idioma de destino: Rumano

Să te gândeşti? Îi vor oferi vreodată iepuraşului Tricks ceva cereale? "Iepuraş prostuţ, scamatoriile sunt pentru copii!" Îl vor lăsa pe spiriduş în pace? "Mi-au furat talismanele norocoase!" Pur şi simplu, viaţa nu este dreaptă. Până şi iepuraşii o iau în freză.
Última validación o corrección por azitrad - 2 Febrero 2009 07:45





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Enero 2009 21:26

azitrad
Cantidad de envíos: 970
super faza cu "o iau în freză"!!!!! )

lucky charms nu e ceva de genul talismane?


27 Enero 2009 23:15

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Ba da, scuzeeee, am văzut "dreams"...