Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Turco-Bosnio - Dönmeyeceksin

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoBosnio

Título
Dönmeyeceksin
Texto
Propuesto por Alma-skz
Idioma de origen: Turco

Yerine Kimseyi Koyamadim

Título
Nečeš se vratiti
Traducción
Bosnio

Traducido por fikomix
Idioma de destino: Bosnio

Niko(nijedna)ne može da zauzme tvoje mjesto.
Nota acerca de la traducción
ili bukvalni prevod:
"Nisam nikoga mogao da stavim na tvoje mjesto"
Última validación o corrección por lakil - 31 Diciembre 2008 18:55





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Diciembre 2008 01:44

baranin
Cantidad de envíos: 99
Her iki tercüme de anlam olarak doğru ama bence açıklamadaki cümleyi kullanmalısınız çünkü: "senin yerine kimseyi koyamadım" ve "senin yerini kimse alamaz" kelimesel olarak farklı. Bu dili hiç bilmeyen bir kişi aradaki farkı anlayamaz ve sizin yazdığınız çeviriyi kendi yazdığı cümlesiyle aynı olduğunu düşünecektir.

21 Diciembre 2008 02:47

fikomix
Cantidad de envíos: 614
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ya da "ili bukvalni prevod" yazdigi yer

21 Diciembre 2008 02:48

baranin
Cantidad de envíos: 99
Dediğiniz gibidir. Müdahale etmek için yazmadım.