Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Inglés - Min älskade. Varför behöver ditt hjärta lagas?...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésHebreoItaliano

Categoría Carta / Email

Título
Min älskade. Varför behöver ditt hjärta lagas?...
Texto
Propuesto por Audhild
Idioma de origen: Sueco

Min älskade.
Varför behöver ditt hjärta lagas?
Nota acerca de la traducción
Kärleksförklaring, spel mellan älskande. (Kvinna till man)

Título
My love. Why does your heart need healing?
Traducción
Inglés

Traducido por pias
Idioma de destino: Inglés

My love.
Why does your heart need healing?
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Agosto 2008 19:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Agosto 2008 13:20

Maribel
Cantidad de envíos: 871
needs > need

28 Agosto 2008 13:36

pias
Cantidad de envíos: 8113
TACK Maribel

28 Agosto 2008 13:50

Audhild
Cantidad de envíos: 20
Jag avvisade den här översättningen för att jag är ute efter en mer poetisk kärleksförklaring -Inte en direkt översättning. (Se anmärkning.)

28 Agosto 2008 17:32

gamine
Cantidad de envíos: 4611
I think that the translation word by word is correct, but it seems that the requester wanted something more "poetic" so what about : Why does your heart needs healing" or " why does your heart needs recovering". Don't know, but perhaps the requester would prefer this.

28 Agosto 2008 17:56

pias
Cantidad de envíos: 8113
I think that your suggest is a good one Lene, THANK YOU! (Much better than "repair".) But since Audhild suggested "mending" in a pm, I'll edit to her own suggest.

Is it ok Audhild?


28 Agosto 2008 17:59

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Yes, I think "mending " is just fine.

28 Agosto 2008 18:23

Audhild
Cantidad de envíos: 20
I like the translation Why does your heart needs healing it is good! thank you!

28 Agosto 2008 18:33

pias
Cantidad de envíos: 8113
OK
Then I'll edit to Lene's proposal!

28 Agosto 2008 18:37

pias
Cantidad de envíos: 8113
Lilian,
shall the poll be reset now?

CC: lilian canale

28 Agosto 2008 18:43

Audhild
Cantidad de envíos: 20
Thanks everyone for your efforts! Peace n' Love.

28 Agosto 2008 19:33

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I think there's no need for the poll, since everybody (specially Audhild) is happy with the result I'll validate it.