Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Finés-Sueco - Hyvän mainoksen pitää olla piristävä ja siinä saa...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FinésSueco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hyvän mainoksen pitää olla piristävä ja siinä saa...
Texto
Propuesto por vippe
Idioma de origen: Finés

Hyvän mainoksen pitää olla piristävä ja siinä saa olla huumoria mukana eikä se saa olla liioiteltu. Mainoksen naisen ilme ei näytä aidolta eikä sen takia ole paras mahdollinen ilme. Mainoksessa pitäisi olla mahdollisimman luonnollisen näköinen, jottei siitä tulisi liian tyrkyttävän oloista.
Väreillä saa helposti ihmisen mielenkiinnon heräämään. Tässä mainoksessa on käytetty hyvin värejä, joka saa hyvin mielenkiinnon heräämään. Mainos on mielestäni muuten hyvä, mutta liioitteleva ilme pilaa mainoksen.

Título
´Den goda reklamen ska vara uppiggande och
Traducción
Sueco

Traducido por chatnoir
Idioma de destino: Sueco

En god reklam måste vara uppiggande och får gärna innehålla humor och dessutom ska den inte vara överdriven. I reklamen ser inte kvinnans ansiktsuttryck äkta ut och därför är just det här ansiktsuttrycket inte det bästa möjliga. I reklamen bör (personen) vara så naturlig som möjlig för att reklamen inte skall verka för påträngande. Genom att använda färger kan man lätt väcka människornas uppmärksamhet. I den här reklamen har man använt färger på ett bra sätt och intresset väcks lätt. Jag tycker att reklamen är bra förutom det överdrivna ansiktsuttrycket som förstör reklamen.
Última validación o corrección por pias - 22 Junio 2008 19:19





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Junio 2008 21:30

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hej chatnoir!
Jag gör några små korrigeringar före omröstningen.
”just det här ansiktuttrycket” --->> ” ansiktsuttrycket”
”för att reklamen inte skulle” --->> ”skall”
”Med att använda” --->> ”Genom..”


21 Junio 2008 13:31

chatnoir
Cantidad de envíos: 5
Helt ok, och det första är ju ett stavningsfel (!!!) inte riktigt min stil men det var ju en snabböversättning.

21 Junio 2008 13:43

pias
Cantidad de envíos: 8113
Ok