Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Árabe - merci d'avance au traducteur

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésÁrabe

Título
merci d'avance au traducteur
Texto
Propuesto por zvitaa
Idioma de origen: Francés

L'amour est à la portée de tous, mais l'amitié est l'épreuve du coeur.

Título
شكر مسبّق للمترجم
Traducción
Árabe

Traducido por aidememo
Idioma de destino: Árabe

الحبّ في متناول الجميع ، لكن الصّداقة هي امتحان القلب.
Última validación o corrección por marhaban - 22 Febrero 2008 09:41





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Febrero 2008 19:52

NADJET20
Cantidad de envíos: 71
Salut tout le monde
Je vois que le titre n'est pas traduit .Mais le sens du texte cible est équivalent à l'original.

20 Febrero 2008 19:26

aidememo
Cantidad de envíos: 42
ما كتب في العنوان هو كلمة شكر و ترجمتها هي
"أشكر مسبقا المترجم" أو "شكرا مسبقا للمترجم"

20 Febrero 2008 20:25

NADJET20
Cantidad de envíos: 71
Bonjour
Merci aidememo pour la réponse.. Je vais l'évaluer.
Nadjet