Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



20Traducció - Anglès-Grec - Twilight

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItaliàAlemanyFrancèsCastellàPortuguèsÀrabPolonèsNeerlandèsDanèsSuecBúlgarHebreuCroatHongarèsRomanèsLituàFinèsCatalàTurcIrlandèsXinès simplificatXinèsEsperantoAlbanèsRusGrecJaponèsSerbiNoruecCoreàEstoniàLlatí

Categoria Paraula - Vida quotidiana

Títol
Twilight
Text
Enviat per agneta
Idioma orígen: Anglès

Twilight
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
Λυκόφως
Traducció
Grec

Traduït per irini
Idioma destí: Grec

Λυκόφως
Notes sobre la traducció
Λυκόφως is the twilight at the end of the day (sun setting).It's also the one used metaphorically.
Λυκαυγές is the twilight at the beginning of the day (sun's coming up)

There are quite a few synonyms
σούρουπο, σύθαμπο are for sun-setting twilight
χαραυγή is for sun's rising twilight

ημίφως, μισόφωτο, μισοσκόταδο are words meaning half-light also used for twilight of both kinds but mainly for the sun-setting one
Darrera validació o edició per irini - 20 Agost 2006 19:02