Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - dostlukla kalın

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsFrancèsItalià

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
dostlukla kalın
Text
Enviat per aveki
Idioma orígen: Turc

dostlukla kalın
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
Amicalement
Traducció
Francès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Francès

Amicalement
Notes sobre la traducció
la traduction litérale de cette formule de fin de lettre donnerait "restes en amitié" en Français nous dirions plutôt "amicalement" ou "avec mon amitié"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Darrera validació o edició per pias - 11 Desembre 2010 14:00