Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Àrab - سوريا

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsÀrab

Títol
سوريا
Text
Enviat per yammony
Idioma orígen: Francès

Salut

Bonjour Yamen, tu vas bien toi et tes frères? Tu travailles bien à l'université? Je te dis bon courage.

Ma soeur Em Yamen je suis contente parce que j'ai envoyé un e-mail

J'espère que vous et Monsieur Samir vous allez bien?

A la fin, vous passerez le Bonjour à tout le monde.

Yamen j'attends ta réponse.

Bye..... MOTIHA [ 16/03/2007 ]

Títol
سوريا
Traducció
Àrab

Traduït per sara d
Idioma destí: Àrab

السلام عليكم يامن، هل أنتم بخير أنت واخوتك؟ هل تدرس جيدا في الجامعة؟ حظ سعيد لك.

إني فرحة يا أختي أم يامن لأنني أرسلت رسالة إلكترونية

أتمنى انكي و السيد سمير بحال جيد؟

وفي الأخير سلامي للجميع.

يامن أنا أنتظر إجابتك.

مع السلا مة……..متيهة(16/03/2007)
Darrera validació o edició per overkiller - 9 Abril 2007 18:40