Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Noruec - Accomplished-translator.-translation.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsNeerlandèsAlemanyEsperantoFrancèsCatalàCastellàJaponèsEslovèXinès simplificatÀrabItaliàTurcBúlgarRomanèsPortuguèsRusHebreuAlbanèsSuecDanèsHongarèsGrecSerbiFinèsXinèsCroatPolonèsAnglèsNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacIrlandèsHindiAfrikaansVietnamita
Traduccions sol·licitades: KlingonKurd

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Accomplished-translator.-translation.
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Títol
Accomplished-translator-translation
Traducció
Noruec

Traduït per Natalie
Idioma destí: Noruec

Ta i betraktning mengden av arbeid fullført av oversetteren. Hvis det bare er noen få ord å rette på eller punktum å legge til, råder vi deg til å korrigere oversettelsen og akseptere den. Du får ingen poeng for korrigeringen, men du får poeng hver gang du aksepterer eller avviser en oversettelse.
Darrera validació o edició per cucumis - 12 Agost 2007 15:31