Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - On a given day, a given circumstance, you think...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasilerItalià

Categoria Pensaments

Títol
On a given day, a given circumstance, you think...
Text
Enviat per serpaco
Idioma orígen: Anglès

On a given day, a given circumstance, you think you have a limit. And you then go for this limit and you touch this limit, and you think, 'Okay, this is the limit'. And so you touch this limit, something happens and you suddenly can go a little bit further. With your mind power, your determination, your instinct, and the experience as well, you can fly very high.
Notes sobre la traducció
this is a quote I would like to translate into italian and brazilian.

Títol
Em um determinado dia...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Portuguès brasiler

Em um determinado dia, em uma determinada circunstância, você acha que tem um limite. E você, em seguida, tenta chegar a este limite e você toca esse limite, e pensa: "Ok, este é o limite". E assim que você toca esse limite, algo acontece e você de repente pode ir um pouco mais longe. Com o seu poder mental, sua determinação, seu instinto e a experiência também, você pode voar muito alto.
Darrera validació o edició per lilian canale - 13 Abril 2014 16:31