Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Volume licensing service center

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió - Ordinadors / Internet

Títol
Volume licensing service center
Text
Enviat per volkanax
Idioma orígen: Turc

Volume licensing service center'a kayıt için gerekli olan doğrulama postası iş posta adresime ulaşmadı.
Tekrar doğrulama postası için kayıt oluşturmak istediğimde, Yanlış bilgi girdiniz ve güvenlik önlemi olarak kayıt işlemine girmeniz engellendi mesajı almaktayım.
Servisi kullanabilmek için gerekli olan doğrulama mailinin gönderilmesini ve engellemenin kaldırılmasını bilgilerinize sunarım.

Títol
A confirmation e-mail needed...
Traducció
Anglès

Traduït per Mesud2991
Idioma destí: Anglès

A confirmation e-mail, needed for the registration of Volume Licensing Service Center, has not arrived in my business e-mail address. I have tried to register again in order to receive a confirmation e-mail, but I have got the message "you have entered incorrect information and have been locked out of registration as a security measure". I would like to kindly ask you to send a confirmation e-mail and unblock the sevice so that I can use it.
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Setembre 2012 14:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Agost 2012 08:57

fizikciprenses
Nombre de missatges: 5
when ı have tried...sadece when eklenecek denediğim zaman ifadesini vermiş olacağız.