Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Volume licensing service center

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Expressões - Computadores / Internet

Título
Volume licensing service center
Texto
Enviado por volkanax
Idioma de origem: Turco

Volume licensing service center'a kayıt için gerekli olan doğrulama postası iş posta adresime ulaşmadı.
Tekrar doğrulama postası için kayıt oluşturmak istediğimde, Yanlış bilgi girdiniz ve güvenlik önlemi olarak kayıt işlemine girmeniz engellendi mesajı almaktayım.
Servisi kullanabilmek için gerekli olan doğrulama mailinin gönderilmesini ve engellemenin kaldırılmasını bilgilerinize sunarım.

Título
A confirmation e-mail needed...
Tradução
Inglês

Traduzido por Mesud2991
Idioma alvo: Inglês

A confirmation e-mail, needed for the registration of Volume Licensing Service Center, has not arrived in my business e-mail address. I have tried to register again in order to receive a confirmation e-mail, but I have got the message "you have entered incorrect information and have been locked out of registration as a security measure". I would like to kindly ask you to send a confirmation e-mail and unblock the sevice so that I can use it.
Último validado ou editado por lilian canale - 3 Setembro 2012 14:44





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Agosto 2012 08:57

fizikciprenses
Número de Mensagens: 5
when ı have tried...sadece when eklenecek denediğim zaman ifadesini vermiş olacağız.