Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Francès - Здавейте казвам се Тодор и съм студент. Живея и...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarFrancès

Categoria Col·loquial - Casa / Família

Títol
Здавейте казвам се Тодор и съм студент. Живея и...
Text
Enviat per todor1234
Idioma orígen: Búlgar

Здравейте, казвам се Тодор и съм студент. Живея и работя като шофьор в Ботевград. Живея в къща. Имам сестра, тя се казва Миглена и е ученичка в девети клас. Баща ми се казва Детелин и също е шофьор. Майка ми се казва Йорданка. Тя е учителка. Имам куче и котка.

Títol
Bonjour, je m’appelle Todor et je suis étudiant. Je vis ....
Traducció
Francès

Traduït per svajarova
Idioma destí: Francès

Bonjour, je m’appelle Todor et je suis étudiant. Je vis et travaille comme chauffeur à Botevgrad. J’habite dans une maison. J'ai une sœur, qui s’appelle Miglena et est élève en neuvième année. Mon père s’appelle Detelin et est aussi chauffeur. Ma mère s’appelle Yordanka. Elle est professeur. J'ai un chien et un chat.

Darrera validació o edició per Francky5591 - 17 Octubre 2011 00:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Octubre 2011 12:04

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi ViaL!

Could you provide me with a bridge here please?

Thanks a lot!



CC: ViaLuminosa

16 Octubre 2011 20:31

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
"Hello. My name is Todor and I'm a student. I live in Botevgrad and work as a driver. I live in a house. I have a sister, her name is Miglena and she is in 9th grade. My father's name is Detelin and he is a driver too. My mother is Jordanka and she's a teacher. I have a cat and a dog."

17 Octubre 2011 00:07

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate this translation