Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Γαλλικά - Здавейте казвам се Тодор и съм студент. Живея и...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΓαλλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
Здавейте казвам се Тодор и съм студент. Живея и...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από todor1234
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Здравейте, казвам се Тодор и съм студент. Живея и работя като шофьор в Ботевград. Живея в къща. Имам сестра, тя се казва Миглена и е ученичка в девети клас. Баща ми се казва Детелин и също е шофьор. Майка ми се казва Йорданка. Тя е учителка. Имам куче и котка.

τίτλος
Bonjour, je m’appelle Todor et je suis étudiant. Je vis ....
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από svajarova
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Bonjour, je m’appelle Todor et je suis étudiant. Je vis et travaille comme chauffeur à Botevgrad. J’habite dans une maison. J'ai une sœur, qui s’appelle Miglena et est élève en neuvième année. Mon père s’appelle Detelin et est aussi chauffeur. Ma mère s’appelle Yordanka. Elle est professeur. J'ai un chien et un chat.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 17 Οκτώβριος 2011 00:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Οκτώβριος 2011 12:04

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi ViaL!

Could you provide me with a bridge here please?

Thanks a lot!



CC: ViaLuminosa

16 Οκτώβριος 2011 20:31

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
"Hello. My name is Todor and I'm a student. I live in Botevgrad and work as a driver. I live in a house. I have a sister, her name is Miglena and she is in 9th grade. My father's name is Detelin and he is a driver too. My mother is Jordanka and she's a teacher. I have a cat and a dog."

17 Οκτώβριος 2011 00:07

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate this translation