Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Islandès-Suec - Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: IslandèsSuec

Categoria Frase - Educació

Títol
Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
Text
Enviat per juhlstein
Idioma orígen: Islandès

Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
Notes sobre la traducció
"Ég þyrfti" removed from the request.

Títol
Vill du åka med honom, måste jag fråga?
Traducció
Suec

Traduït per pias
Idioma destí: Suec

Vill du åka med honom, måste jag fråga?
Darrera validació o edició per Piagabriella - 13 Maig 2010 00:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Maig 2010 21:27

Piagabriella
Nombre de missatges: 641
Det ser ju helt rätt ut, Pia, men jag känner ännu att en omröstning eller att fråga någon som kan bra isländska antagligen vore bra bara för att få en bekräftelse. Så jag börjar med en omröstning och ser om vi får någon hjälp.

3 Maig 2010 09:52

pias
Nombre de missatges: 8113
Det gör du helt rätt i, jag är nybörjare!