Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Anglès - yaÅŸamak , bütün zorluklara raÄŸmen baÅŸarabilmektir

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsAlemanyCastellàItaliàSerbiGrec

Títol
yaşamak , bütün zorluklara rağmen başarabilmektir
Text
Enviat per leoleo2
Idioma orígen: Turc

yaşamak , bütün zorluklara rağmen başarabilmektir

Títol
Living is being
Traducció
Anglès

Traduït per shirakahn
Idioma destí: Anglès

Living is being able to succeed despite all difficulties.
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Abril 2010 18:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Abril 2010 17:49

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
success ---> succeed

21 Abril 2010 15:30

merdogan
Nombre de missatges: 3769
against....> although

21 Abril 2010 15:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Do you mean: "despite"?

CC: merdogan

21 Abril 2010 18:19

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
against --> despite

21 Abril 2010 19:15

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Yes it was.