Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFrancèsAnglèsLlatíItaliàAlemanyÀrab

Categoria Pensaments

Títol
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Text
Enviat per Ana Jabs
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecível.

Títol
All that is good lasts long enough to ...
Traducció
Anglès

Traduït per Tzicu-Sem
Idioma destí: Anglès

All that is good lasts long enough to become unforgettable.
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Novembre 2009 01:55





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Novembre 2009 01:58

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
dura (simple present)= lasts

unforgettable

3 Novembre 2009 02:15

Ana Jabs
Nombre de missatges: 1
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecível.