Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançaisAnglaisLatinItalienAllemandArabe

Catégorie Pensées

Titre
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Texte
Proposé par Ana Jabs
Langue de départ: Portuguais brésilien

Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecível.

Titre
All that is good lasts long enough to ...
Traduction
Anglais

Traduit par Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Anglais

All that is good lasts long enough to become unforgettable.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 3 Novembre 2009 01:55





Derniers messages

Auteur
Message

3 Novembre 2009 01:58

lilian canale
Nombre de messages: 14972
dura (simple present)= lasts

unforgettable

3 Novembre 2009 02:15

Ana Jabs
Nombre de messages: 1
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecível.