Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Urdu - سونا لگ رہا ہے۔

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: UrduAnglèsCastellàPortuguès

Títol
سونا لگ رہا ہے۔
Text a traduir
Enviat per danialexluna
Idioma orígen: Urdu

سونا لگ رہا ہے۔


Notes sobre la traducció
<edit> replaced latin script by Persian script; before edit : "sohna lag reha hain" </edit> (11/02/francky thanks to Colbreeze16's notification)
Darrera edició per Francky5591 - 2 Novembre 2009 09:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Novembre 2009 19:31

Coldbreeze16
Nombre de missatges: 236
sohna? Or you mean sona?

1 Novembre 2009 21:49

danialexluna
Nombre de missatges: 4
The original text is sohna, but I don´t know if it's well written.

1 Novembre 2009 22:41

Coldbreeze16
Nombre de missatges: 236
well sona actually has two meanings. In Hindi the two meanings use soft or hard N, but urdu has no hard N (well 80% urdu vocabulary is Hindi as well).

And unfortunately both meanings fit in here :\

It can mean "I'm feeling sleepy" or it can mean "It is very cute". (basing upon sona is used in which context)

2 Novembre 2009 00:11

danialexluna
Nombre de missatges: 4
According to the context its the cute meaning!Thank you!

2 Novembre 2009 00:24

danialexluna
Nombre de missatges: 4
Hey, can you tell me if the next phrase is also hindu? koi bat nahee hota hai or kia ho raha hai Whats the meaning if you know? Thank you!

2 Novembre 2009 05:27

Coldbreeze16
Nombre de missatges: 236
Francky,

Can you please edit the source and replace it with equivalent sentence in Persian script? here it is سونا لگ رہا ہے۔

CC: Francky5591

2 Novembre 2009 05:31

Coldbreeze16
Nombre de missatges: 236
I'd be glad to help out with the other translation if you've submitted a request. Otherwise just submit one. Btw if this sentence is meant for 'cute' I'd suggest something. We often use 'bada' (meaning very or a lot) with cute meaning of 'sona', it'd look more beautiful then and it'd mean "It is looking very cute". Btw this sentence can also point to a male who you're addressing very colloquially. so it can also mean "He/You are looking very cute".

2 Novembre 2009 09:50

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks for this notification as well as the version in Persian script, Coldbreeze!