Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - I will have beauty to be loved and will keep...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellàHebreuLlatí

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I will have beauty to be loved and will keep...
Text
Enviat per doydesign
Idioma orígen: Anglès

I will have beauty to be loved and will keep wealth to be recognized

Títol
Yo tendré belleza para ser amado y ...
Traducció
Castellà

Traduït per henrikson
Idioma destí: Castellà

Yo tendré belleza para ser amado y conservaré riqueza para ser reconocido.
Notes sobre la traducció
amado/a
reconocido/a
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Juliol 2009 21:02