Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - Represent-below-possible

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItaliàPortuguès brasilerPortuguèsAlbanèsAlemanyRusCroatNeerlandèsPolonèsÀrabTurcSuecHebreuCatalàCastellàRomanèsBúlgarGrecXinès simplificatJaponèsSerbiDanèsEsperantoFinèsNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacAfrikaansHindiVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Títol
Represent-below-possible
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

The title must represent the text below as well as possible.

Títol
Representar-abajo-posible
Traducció
Castellà

Traduït per Marselyus
Idioma destí: Castellà

El título debe representar lo mejor posible el texto de abajo.
Darrera validació o edició per cucumis - 26 Octubre 2006 05:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Octubre 2006 23:22

SusanaRVida
Nombre de missatges: 57
La traducción al español del "experto" es PÉSIMA. Debiera decir:

"El título debe representar lo mejor posible el texto de abajo."