Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Llatí - gdzie siÄ™ podziaÅ‚o źródÅ‚o mojej radoÅ›ci

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsEsperantoLlatíGrecTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
gdzie się podziało źródło mojej radości
Text
Enviat per toro
Idioma orígen: Polonès

gdzie się podziało źródło mojej radości

Títol
Ubi est fons mei gaudii?
Traducció
Llatí

Traduït per Джуманджи
Idioma destí: Llatí

Ubi est fons mei gaudii?
Darrera validació o edició per chronotribe - 13 Maig 2009 12:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Maig 2009 00:30

chronotribe
Nombre de missatges: 119
Fortasse hoc loco uerbum « ubi » praeferendum.

13 Maig 2009 10:11
Ita est. Gratiam ago maximam!
UBI est fons mei gaudii?

13 Maig 2009 12:16

chronotribe
Nombre de missatges: 119
Emendaui.