Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



17Traducció - Danès-Turc - Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsTurc

Categoria Carta / E-mail - Nens i adolescents

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen
Text
Enviat per sgs
Idioma orígen: Danès

Dit barn klarer sig rigtigt godt i skolen
Notes sobre la traducció
til mor

Edit done "klare" --> "klarer" according to gamine's suggest /pias 080828.

Títol
Çocuğunuz okulda çok iyi.
Traducció
Turc

Traduït per Queenbee
Idioma destí: Turc

Çocuğunuz okulda çok iyi.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 18 Setembre 2008 12:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Agost 2008 13:46

gamine
Nombre de missatges: 4611
One mispelling . Dit barn klareR sig.....

28 Agost 2008 13:50

pias
Nombre de missatges: 8113
Thanks Lene!

16 Setembre 2008 23:44

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
queenbee,
'çocuğunuz okulda çok iyi' şeklinde çevirmen yeterli
çünkü 'idare eder' deyince, daha çok 'eh işte, bir şekilde oluyor', yani pek iyi olmayan gibi anlam içeriyor ...