Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - en lärare som aldrig har gett ett högre bytyg än...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
en lärare som aldrig har gett ett högre bytyg än...
Text
Enviat per ELarsson
Idioma orígen: Suec

en lärare som aldrig har gett ett högre bytyg än D och F.. en dag så gav han en elev ett B- det högsta betyget han någonsin givit någon. den som skrev The SA sålde det vidar till slut hade 4 lämnat in samma till samma lärare och den siste fick betyget A och han skrev att han har läst det 4 ggr och han tkr att den bli bättre och bättre varje gång.

Títol
One day, a teacher who had never given a higher mark
Traducció
Anglès

Traduït per lenab
Idioma destí: Anglès

One day, a teacher who had never given a higher mark than D and F, gave a pupil a B-, the highest mark he had ever given to anyone. The one who wrote The SA sold it on and finally 4 (pupils) had handed in the same thing to the same teacher and the last one got an A and he wrote that he had read it 4 times, getting better and better each time.
Notes sobre la traducció
pupil or student
Väldigt lång sista mening, som skulle kunna delas upp i minst två kortare meningar.
Darrera validació o edició per lilian canale - 30 Juliol 2008 02:25