Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - Customize-exportation-translations

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSuecRomanèsHebreuAlemanyBúlgarAlbanèsÀrabPortuguèsCastellàItaliàTurcCatalàXinès simplificatEsperantoNeerlandèsGrecSerbiJaponèsDanèsFinèsXinèsHongarèsNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacLituàRusAfrikaansTailandès
Traduccions sol·licitades: IrlandèsKlingonNepalèsNewariUrduVietnamitaKurd

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Customize-exportation-translations
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

With the exportation template you can customize the exportation of the project translations to the language files.
Notes sobre la traducció
What is the exportation process? For example, you have 3 translations in your project. For the English language the 3 texts are "Home", "Directory", "Help". You can export the 3 translations to a file with a given template. For example you want the lines of your file being like «MyTranslation_[transref]="[trans]";»
Then when you export the 3 translations of your project you will create a file (that we call language file because it represents the english language for your project) that will be like this :

MyTranslation_0="Home";
MyTranslation_1="Direcotry";
MyTranslation_2="Help";

Títol
Adaptaţi-export-traduceri
Traducció
Romanès

Traduït per lorelai
Idioma destí: Romanès

Cu ajutorul şablonului de export puteţi adapta exportul traducerilor din proiect către fişierele lingvistice.
Darrera validació o edició per azitrad - 8 Maig 2008 15:56