Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Àrab - Tu sais quoi?Franchement, je ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsÀrabPortuguès brasilerAnglès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tu sais quoi?Franchement, je ...
Text
Enviat per topaz11
Idioma orígen: Francès

Tu sais quoi?
Franchement, je commence à t'adorer, t'es vraiment trop sensible.
Bonne journée!

Notes sobre la traducció
Before edit : "tu sait koi
franchement je commence a tadorer tes vraimen trop sensible"
bonne journee <edit></edit> (03/12/francky thanks to Lene's notification)

Títol
هل تعلم؟ بصراحة بدأت أحبك
Traducció
Àrab

Traduït per aidememo
Idioma destí: Àrab

هل تعلم؟
بصراحة بدأت أحبك أنت في الحقيقة حساس جدا
يوم سعيد
Darrera validació o edició per NADJET20 - 20 Febrer 2008 21:23