Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Grec - Herrens egen

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsGrecHebreu

Categoria Poesia - Amor / Amistat

Títol
Herrens egen
Text
Enviat per Carrose
Idioma orígen: Suec

Herrens egen
Notes sobre la traducció
Det står i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva på sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det från en bibel på hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
Tου Κυρίου
Traducció
Grec

Traduït per pne
Idioma destí: Grec

Tου Κυρίου
Notes sobre la traducció
In the Bible, it says only "του Κυρίου" which means "of the Lord". If you want "the Lord's Own",you can say "η οποία ανήκει στον Κύριο".
Darrera validació o edició per Mideia - 22 Febrer 2008 18:30