Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Yunanca - Herrens egen

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizceYunancaİbranice

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Herrens egen
Metin
Öneri Carrose
Kaynak dil: İsveççe

Herrens egen
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Det står i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva på sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det från en bibel på hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Tου Κυρίου
Tercüme
Yunanca

Çeviri pne
Hedef dil: Yunanca

Tου Κυρίου
Çeviriyle ilgili açıklamalar
In the Bible, it says only "του Κυρίου" which means "of the Lord". If you want "the Lord's Own",you can say "η οποία ανήκει στον Κύριο".
En son Mideia tarafından onaylandı - 22 Şubat 2008 18:30