Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Turco - tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroÁrabeHebraicoInglêsTurcoGregoJaponês

Categoria Frase

Título
tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
Texto
Enviado por marciomqc
Idioma de origem: Português brasileiro

tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade

Título
hayatta yaptığımız herşey
Tradução
Turco

Traduzido por barok
Idioma alvo: Turco

hayatta yaptığımız herşey sonsuzlukta yankılanır.
Último validado ou editado por serba - 23 Setembro 2007 04:39





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

24 Agosto 2007 19:20

real_prayer
Número de Mensagens: 41
eksik kelimeler var tam cevirilmemis

6 Setembro 2007 15:27

alfatih
Número de Mensagens: 28
her ÅŸey should be inthe bigining

6 Setembro 2007 18:35

barok
Número de Mensagens: 105
"her şey" can't be in the beginning, "her şey yaptığımız hayatta" is not Turkish. But "Hayatta yaptığımız her şey" is Turkish and it means "everything we do": "tudo que fizermos"


21 Setembro 2007 09:20

billyjean
Número de Mensagens: 4
yankılanır fiili basta olsa ya da ortada olunca basına o zamiri koyarsanız belki daha guzel olur