Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Búlgaro - El extranjero llegó rendido a la ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholBúlgaro

Categoria Escrita livre

Título
El extranjero llegó rendido a la ...
Texto
Enviado por to4ka
Idioma de origem: Espanhol

El extranjero llegó rendido a la estación desierta. Su gran maleta, que nadie quiso llevar, le habia fatigado en extremo. Se limpió el rostro con un pañuelo y miró los rieles del ferrocarril que se perdían en el horizonte. Desanimado y pensativo consultó su reloj: la hora justa en que el tren debía partir. Alquien salido de quien sabe donde, le dio una palmada muy suave. Al volverse, el extranjero se halló ante un viejecillo de vago aspecto ferrocarrilero.
Notas sobre a tradução
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

Título
Странникът пристигна уморен на безлюдната гара.
Tradução
Búlgaro

Traduzido por Linak
Idioma alvo: Búlgaro

Странникът пристигна уморен на безлюдната гара. Големият му куфар, който никой не пожела да носи, го бе изтощил до краен предел. Избърса лицето си с кърпичка и отправи поглед към железопътните релси, които се губеха в хоризонта. Унил и замислен той погледна часовника си: точно в този час влакът трябваше да потегли. Някой, излязъл незнайно от къде, го потупа съвсем леко по рамото. След като се обърна странникът се озова лице в лице със старец, който смътно приличаше на железничар.
Último validado ou editado por ViaLuminosa - 25 Setembro 2011 14:07