Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Espanhol - Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsEspanhol

Categoria Expressões - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...
Texto
Enviado por Paul123
Idioma de origem: Grego

Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...
Notas sobre a tradução
b.e.: s agapw kai as min to thes ...

(sorry.... for the bad writing)

Spanish or english pleasee... thanksssss! =D

Título
Te amo
Tradução
Espanhol

Traduzido por vickoulina
Idioma alvo: Espanhol

Te amo aunque tú no quieras...
Último validado ou editado por lilian canale - 9 Novembro 2010 00:04





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

6 Novembro 2010 23:43

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola,

Un par de correcciones:

tu ---> tú
quieres ---> quieras

El artículo "lo" no es necesario.

Puedes hacer las correcciones para que vaya a la encuesta

8 Novembro 2010 13:35

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Sigo esperando las correcciones...