Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - The Marx-Shumpeter model was not intended as a...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
The Marx-Shumpeter model was not intended as a...
Texto
Enviado por ilayda_ileri
Idioma de origem: Inglês

The Marx-Shumpeter model was not intended as a model of industrial dynamics; its primary purpose was to explain long run economic change, what Shumpeter called " development." The core of the argument was that technological competition is the major form of competition under capitalism (and firms not responding to these demands fail),

Título
Marx-Shumpeter modeli
Tradução
Turco

Traduzido por cesur_civciv
Idioma alvo: Turco

Marx-Shumpeter modeli, endüstriyel dinamiklerin bir modeli olarak tasarlanmadı; onun birincil amacı Shumpeter'in "gelişme" dediği uzun süreli ekonomik değişimi açıklamaktı. İddiasının esası ise teknolojik rekabetin kapitalizm altındaki rekabetin temel biçimi olmasıydı (ve bu taleplere karşılamayan firmalar başaramaz) ,
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 10 Maio 2008 00:37





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

9 Maio 2008 22:37

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
tekrar merhaba
çok minik düzeltmelerim var:
'...dinamiklerin bir modelÄ°...'
'..ekonomik değişimi açıklamaktı/anlatmaktı..'


9 Maio 2008 23:28

cesur_civciv
Número de Mensagens: 268
Merhaba Figen, düzelttim çok teşekkürler!!
Ä°yi akÅŸamlaaar!