Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - για τη κaρδιa για Ï„o μελlουγια τη ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsItalianoAlemão

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
για τη κaρδιa για τo μελlουγια τη ...
Texto
Enviado por silvia81
Idioma de origem: Grego

για τη κaρδιa
για τo μελlου
για τη zwη
για τo μvaλο
Notas sobre a tradução
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT SUBMIT ANOTHER TRANSLATION REQUEST FROM THIS TEXT.
WE NOW DEMAND AT LEAST ONE CONJUGATED VERB IN THE TEXTS FOR THEM TO BE ACCEPTED TO TRANSLATION. THANK YOU.

Título
for the heartfor the futurefor ...
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Inglês

for the heart
for the future
for life
for the mind
Notas sobre a tradução
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT SUBMIT ANOTHER TRANSLATION REQUEST FROM THIS TEXT.
WE NOW DEMAND AT LEAST ONE CONJUGATED VERB IN THE TEXTS FOR THEM TO BE ACCEPTED TO TRANSLATION. THANK YOU.
Último validado ou editado por Francky5591 - 14 Dezembro 2009 14:24