Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Hindu - Meaning

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeHúngaroCroataEspanholTurcoGregoPortuguês BrFinlandêsEsperantoChinês simplificadoCatalãoDinamarquêsItalianoAlemãoRomenoChinês tradicionalSuecoEslovacoBúlgaroChecoHolandêsPortuguêsCoreanoJaponêsPolacoSérvioUcranianoRussoBósnioFeroêsEstónioLituanoBretãoHebraicoNorueguêsKlingonIslandêsLíngua persaAlbanêsHinduIndonésioLetónioGeorgianoAfricânderIrlandêsMalaioVietnamitaAzeriMacedônio
Traduções solicitadas: NepalêsUrdu

Título
Meaning
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Does the target convey the meaning of the source?
Notas sobre a tradução
We are talking about a translation and its source text.

Título
क्या भाषांतरित शब्द मूल शब्दों का अर्थ प्रतीत करतें है?
Tradução
Hindu

Traduzido por drkpp
Língua alvo: Hindu

क्या भाषांतरित शब्द मूल शब्दों का अर्थ प्रतीत करतें ह?ै
23 Janeiro 2008 18:59